法律合同同传服务
法律及合同同传服务,具有措辞严谨、逻辑性强、用词专业、句子复杂等特点,是同传翻译行业公认难度较大的一个领域,只有在既精通英语,又精通法律并有多年翻译经验的情况下,有极少数专业人士才能保证法律文稿的译文质量。我同传翻译公司的同传译员由从事翻译工作十年以上的资深翻译和翻译经验丰富、专业背景强的译员组成。
近期部分法律行业同传、交传项目:
知识产权论坛 同声传译
WTO规则与反垄断法研讨会 同声传译
中澳刑事被害人保护问题研讨会 同声传译
发展中国家小城镇政府管理项目开幕式 交替传译
“政府投资监管与透明度”国际研讨会 同声传译
发展中国家小城镇政府管理项目 毕幕式 交替传译
第三届信息产业知识产权与技术标准高峰论坛 同声传译
法律合同笔译翻译
法律法规翻译 合同协议翻译 诉讼仲裁翻译 法学著作翻译 户口本翻译 合同翻译 法律文件翻译
法院文件翻译 驾驶执照翻译 咨询翻译
|